مصراوي 24
أغنية ”كتاب مفتوح”.. مصطفى كامل يطرح ثاني مفاجآت ألبومه الجديد اتهام رسمي يحذف أغنية ”أحبك” لحسين الجسمي من يوتيوب (تفاصيل) الصين تربك صفقة انتقال رونالدو وتُقلص حظوظ الأهلي في ضمه الأهلي يُنهي مشوار ميشيل يانكون ويكشف ملامح الجهاز الفني الجديد بقيادة ريبيرو استعدادات الأخضر.. رينارد يستدعي سالم النجدي لمعسكر منتخب السعودية استعدادًا لمواجهتي البحرين وأستراليا باريس سان جيرمان يقترب من خطف ميسي الجديد تحت أعين ريال مدريد عبد الصمد الزلزولي يلمع في نهائي المؤتمر الأوروبي ويشعل حسابات برشلونة المالية رسميًا.. الأهلي يُعلن التعاقد مع خوسيه ريبييرو لمدة عامين التفاصيل الكاملة بخصوص تعيين المعلمين بعد انتهاء اجتماع مجلس النواب اليوم تفاصيل جديدة في العلاقة بين نوال الدحوي وحفيدها أحمد قبل مقتله أسود الرافدين في معسكر مغلق.. موعد مباراة العراق والصين الودية والقنوات الناقلة اكتشاف جديد لا تعترف به الحكومة التركية.... استنشاق خلايا النحل فيه شفاء من الأمراض
مصراوي 24 رئيس مجلس الإدارةأحمد ذكي
الإثنين 16 يونيو 2025 04:08 مـ 20 ذو الحجة 1446 هـ

القومي للترجمة يعلن عن أسماء الفائزين بجوائزه السنوية

اعتمدت الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة، قائمة الفائزين بجوائز المركز القومي للترجمة في دورتها الثانية، وجاءت الأعمال الفائزة كالتالي:

فاز بجائزة جابر عصفور للترجمة في مجال الآداب والدراسات النقدية في دورتها الثانية، المترجم محمد صلاح الدين الفولي عن ترجمته لرواية "الوحش" من تأليف كارمن مولا، عن اللغة الإسبانية والترجمة صادرة عن دار عصير الكتب.

حصل أحمد عمرو عبد المنعم شريف على جائزة سميرة موسى للترجمة في مجال الثقافة العلمية وتبسيط العلوم في دورتها الثانية، عن ترجمته لكتاب "أَي كيو فاي: رحلة من الدماغ إلى الروح: نظرية عصبية في تفسير الوعي" من تأليف جوليو تونوني، عن اللغة الإنجليزية والترجمة صادرة عن دار نشر نيوبوك للنشر والتوزيع.

فيما فاز بجائزة جمال حمدان للترجمة في مجال الدراسات الإنسانية والعلوم الاجتماعية في دورتها الثانية مناصفة كل من

محمد حامد درويش عن ترجمته لكتاب "خريطة المعرفة: كيف فقد العالم أفكار العصر الكلاسيكي وكيف استعادها: تاريخ سبع مدن" من تأليف فيوليت مولر، وصدرت الترجمة عن مؤسسة هنداوي، وياسر محمد صديق عن ترجمته لكتاب "سيد اللعبة: هنري كسينجر وفن دبلوماسية الشرق الأوسط" من تأليف مارتن إنديك، والترجمة صادرة عن مؤسسة نهضة مصر.

وفي فئة جائزة الشباب، فازت ياسمين العربي عبد الغني بالمركز الأول في جائزة الترجمة للشباب عن ترجمتها لكتاب "الأرض السفلية: رحلة عبر الزمن السحيق" من تأليف روبرت ماكفارلن، عن اللغة الإنجليزية والترجمة صادرة عن مؤسسة هنداوي. وحصل كل من منة الله صالح وهبة سمير المطراوي على المركز الثاني عن ترجمتهما لكتاب "أربعون عامًا من الإصلاح والتنمية الاقتصادية في الصين" من تأليف تساي فانغ وآخرين، عن اللغة الصينية والترجمة صادرة عن دار صفصافة للنشر والتوزيع. بينما حصلت سارة محمد بدوي طه على المركز الثالث عن ترجمتها لكتاب "اجتياز القرن الحادي والعشرين: أخطر عشر تحديات تواجه البشرية وكيف يمكن التغلب عليها" من تأليف جوليان كريب، عن اللغة الإنجليزية والترجمة صادرة عن مؤسسة هنداوي.