مصراوي 24
أغنية ”كتاب مفتوح”.. مصطفى كامل يطرح ثاني مفاجآت ألبومه الجديد اتهام رسمي يحذف أغنية ”أحبك” لحسين الجسمي من يوتيوب (تفاصيل) الصين تربك صفقة انتقال رونالدو وتُقلص حظوظ الأهلي في ضمه الأهلي يُنهي مشوار ميشيل يانكون ويكشف ملامح الجهاز الفني الجديد بقيادة ريبيرو استعدادات الأخضر.. رينارد يستدعي سالم النجدي لمعسكر منتخب السعودية استعدادًا لمواجهتي البحرين وأستراليا باريس سان جيرمان يقترب من خطف ميسي الجديد تحت أعين ريال مدريد عبد الصمد الزلزولي يلمع في نهائي المؤتمر الأوروبي ويشعل حسابات برشلونة المالية رسميًا.. الأهلي يُعلن التعاقد مع خوسيه ريبييرو لمدة عامين التفاصيل الكاملة بخصوص تعيين المعلمين بعد انتهاء اجتماع مجلس النواب اليوم تفاصيل جديدة في العلاقة بين نوال الدحوي وحفيدها أحمد قبل مقتله أسود الرافدين في معسكر مغلق.. موعد مباراة العراق والصين الودية والقنوات الناقلة اكتشاف جديد لا تعترف به الحكومة التركية.... استنشاق خلايا النحل فيه شفاء من الأمراض
مصراوي 24 رئيس مجلس الإدارةأحمد ذكي
الإثنين 16 يونيو 2025 03:07 صـ 20 ذو الحجة 1446 هـ

«القومي للترجمة» يعقد 5 ندوات لمناقشة إصداراته في معرض الكتاب 2025

يشارك المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، في البرنامج الثقافي للدورة الـ56 من معرض القاهرة الدولي للكتاب، بتنظيم 5 ندوات لمناقشة أحدث إصداراته، وتتضمن هذه الندوات:

1. مناقشة كتاب عالم مرتضى الزبيدي» بحضور مترجمه الدكتور محمد صبري الدالي.

2. مناقشة كتاب موجز تاريخ الأدب البولندي» بحضور مترجمتيه الدكتورة هالة كمال والدكتورة أجنيشكا بيوتروفسكا.

3. مناقشة كتاب الحب والحرب في عيون طفل» بحضور مؤلفه الكاتب محمود عرفات، ومترجمته إلى اللغة الإنجليزية الدكتورة ندى حجازي، ومترجمته إلى اللغة الفرنسية الدكتورة بشاير علام.

4. مناقشة كتاب التنين الأبيض» بحضور مترجمه الدكتور أحمد عويضة.

5. مناقشة كتاب تاريخ شعوب الصحراء الشرقية» بحضور مترجمه الدكتور عاطف معتمد.

فعاليات جديدة في معرض الكتاب 2025

يتضمن البرنامج الثقافي للدورة الحالية من معرض القاهرة الدولي للكتاب العديد من المحاور، منها:

- ثقافتنا»: محور يناقش الهوية الثقافية والتحديات المعاصرة.

- الدبلوماسية الثقافية»: بالتعاون مع وزارة الخارجية، يناقش دور الثقافة في تعزيز العلاقات الدولية.

- قراءة المستقبل»: يشمل مجموعة من الندوات التي تناقش موضوعات مثل أجيال وسائل التواصل» و مستقبل علوم الصيدلة».

- الاحتفاء بشخصيتي المعرض: الدكتور أحمد مستجير والكاتبة فاطمة المعدول.

كما يتضمن برنامج المعرض مجموعة من الندوات تحت عنوان تجارب ثقافية»، تضم نخبة من المثقفين العالميين من الصين وإسبانيا وتركيا والسنغال وغيرها.

وكان المركز القومي للترجمة قد أعلن تفاصيل العناوين المشاركة في معرض الكتاب من الرابط المخصص لذلك.

 

موضوعات متعلقة